Дети в возрасте до 18 лет, имеющие хотя бы одного родителя, состоящего в иностранном гражданстве, при условии, что ребенок не станет лицом без гражданства - Прекращение гражданства Российской Федерации
Дети в возрасте до 18 лет, имеющие хотя бы одного родителя, состоящего в иностранном гражданстве, при условии, что ребенок не станет лицом без гражданства
Федеральный закон "О гражданстве Российской Федерации"
Положение о порядке рассмотрения вопросов гражданства Российской Федерации
ВНИМАНИЕ!
В соответствии с частью четвертой статьи 35 Федерального закона от 31.05.2002 г. № 62-ФЗ «О гражданстве Российской Федерации» рассмотрение заявлений по вопросам гражданства Российской Федерации и принятие решений о выходе из гражданства Российской Федерации в упрощенном порядке осуществляются в срок до шести месяцев со дня подачи заявления и всех необходимых документов, оформленных надлежащим образом.
Обращаем внимание на то, что представляемые документы, выданные шведскими компетентными органами, должны быть легализованы (т.е. заверены апостилем, удостоверяющим подлинность подписи должностного лица, выдавшего документ). Перевод должен быть выполнен авторизованным переводчиком. При этом необходима личная явка в консульский отдел переводчика, осуществившего перевод со шведского языка на русский язык, для нотариального свидетельствования подлинности его подписи консульским должностным лицом.
Общие положения
Выход из гражданства Российской Федерации ребенка, один из родителей которого имеет гражданство Российской Федерации, а другой родитель является иностранным гражданином либо единственный родитель которого является иностранным гражданином, осуществляется в упрощенном порядке по заявлению обоих родителей либо по заявлению единственного родителя.
Выход из гражданства Российской Федерации не допускается, если гражданин Российской Федерации:
- имеет не выполненное перед Российской Федерацией обязательство, установленное федеральным законом;
- привлечен компетентными органами Российской Федерации в качестве обвиняемого по уголовному делу либо в отношении его имеется вступивший в законную силу и подлежащий исполнению обвинительный приговор суда;
- не имеет иного гражданства и гарантий его приобретения.
Последовательность действий
Прием заявлений по вопросам гражданства производится по предварительной записи.
Запись на один временной «интервал» предполагает подачу одного комплекта документов.
Еcли Вы не можете прийти в забронированное время, не забудьте отменить свою запись, с тем чтобы на этот день мог записаться для подачи документов другой соотечественник — российский гражданин.
При обращении по вопросу о прекращении гражданства Российской Федерации ребенка (лица в возрасте до 18 лет) вместе с заявлением родителями (один из которых состоит в иностранном гражданстве) или единственным родителем (иностранным гражданином) представляются:
- Свидетельство о рождении ребенка;
Если рождение зарегистрировано Налоговой службой Швеции (Skatteverket) в качестве свидетельства о рождении представляется выписка из Реестра учета народонаселения Швеции (personbevis) на имя ребенка с указанием данных родителей (fader/moder) и адреса регистрации по месту жительства в Швеции, заверенная апостилем, удостоверяющим подлинность подписи должностного лица Налоговой службой Швеции, выдавшего документ. Данный документ (включая апостиль), составленный на шведском языке, должен быть переведен на русский язык авторизованным переводчиком, чья подпись затем нотариально удостоверяется консульским должностным лицом (т.е. переводчик должен лично явиться в консульский отдел).
Следует обращать внимание на то, чтобы персональные данные родителя – гражданина Российской Федерации в переводе документа полностью соответствовали их написанию в российском паспорте. - паспорт гражданина Российской Федерации ребенка;
- документ полномочного органа иностранного государства о наличии у ребенка иного гражданства или подтверждение возможности предоставления ребенку иного гражданства в случае его выхода из гражданства Российской Федерации (паспорт гражданина иностранного государства либо соответствующий документ, выданный полномочным органом иностранного государства);
- согласие ребенка в возрасте от 14 до 18 лет на прекращение гражданства Российской Федерации. Подлинность подписи ребенка удостоверяется нотариальной записью, совершенной консульским должностным лицом, в его присутствии. За свидетельствование подлинности подписи на согласии взимается сбор в соответствии с действующим Тарифом;
- 3 фотографии ребенка размером 3,5 на 4,5 см. (для детей старше 6 лет);
- документы, удостоверяющие личность и гражданство родителей или единственного родителя (действительные паспорта);
- документ, подтверждающий место жительства заявителей в Швеции;
Заявление подписывается обоими родителями. В случае если один из родителей не может присутствовать при подаче заявления в полномочный орган, подпись этого родителя на заявлении должна быть удостоверена нотариальной записью.
Персональные данные, указанные в свидетельстве о рождении ребенка, российском паспорте ребенка, иностранном паспорте ребенка должны быть идентичны. В ином случае документы должны быть приведены в соответствие; например, при различных именах, указанных в свидетельстве о рождении и в паспорте, следует прежде получить российский паспорт ребенка с актуальными персональными данными, после чего обращаться с заявлением о прекращении гражданства Российской Федерации ребенка.
Заявление считается принятым к рассмотрению со дня подачи заявителем всех необходимых и надлежащим образом оформленных документов с личной подписью заявителя и датой.
Заявления и документы, оформленные ненадлежащим образом, не принимаются к рассмотрению и возвращаются заявителю.
Представление заявителем подложных документов или сообщение заведомо ложных сведений является основанием для отклонения заявления.
Оплата сбора осуществляется банковской картой в кассе консульского отдела непосредственно в день подачи заявления в соответствии с действующим Тарифом. Наличные не принимаются.